Psalm 143:6

SVIk breid mijn handen uit tot U; mijn ziel is voor U als een dorstig land. Sela.
WLCפֵּרַ֣שְׂתִּי יָדַ֣י אֵלֶ֑יךָ נַפְשִׁ֓י ׀ כְּאֶֽרֶץ־עֲיֵפָ֖ה לְךָ֣ סֶֽלָה׃
Trans.pēraśətî yāḏay ’ēleyḵā nafəšî kə’ereṣ-‘ăyēfâ ləḵā selâ:

Algemeen

Zie ook: Hand (lichaamsdeel), Sela, Ziel

Aantekeningen

Ik breid mijn handen uit tot U; mijn ziel is voor U als een dorstig land. Sela.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

פֵּרַ֣שְׂתִּי

Ik breid

יָדַ֣י

mijn handen

אֵלֶ֑יךָ

-

נַפְשִׁ֓י׀

tot U; mijn ziel

כְּ

-

אֶֽרֶץ־

land

עֲיֵפָ֖ה

is voor als een dorstig

לְ

-

ךָ֣

-

סֶֽלָה

Sela


Ik breid mijn handen uit tot U; mijn ziel is voor U als een dorstig land. Sela.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!